20 19 Anqing city housing demolition management regulations and demolition compensation standard (full text)

Measures of Anqing Municipality on the Administration of Urban House Demolition

Chapter I General Provisions

Article 1 In order to strengthen the management of urban house demolition, safeguard the legitimate rights and interests of the demolition parties and ensure the smooth progress of construction projects, these Measures are formulated in accordance with the Regulations of the State Council Municipality on the Management of Urban House Demolition (Order No.305 of the State Council) and the Administrative Measures of Anhui Province on Urban House Demolition (Order No.0/53 of the Provincial People's Government), combined with the actual situation of this Municipality.

Second in the implementation of housing demolition on state-owned land within the urban planning area of this Municipality, it is necessary to compensate and resettle the people who have been demolished, and these measures shall be observed.

Article 3 Urban house demolition must conform to urban planning, which is conducive to the transformation of old areas and the improvement of ecological environment, and the protection of cultural relics and historic sites.

Article 4 The term "demolisher" as mentioned in these Measures refers to the unit that has obtained the house demolition permit.

The term "demolition" as mentioned in these Measures refers to the owner of the house to be demolished.

The term "lessee" as mentioned in these Measures refers to the unit or individual that has a legal housing lease relationship with the person being demolished.

Fifth people should be taken in accordance with the provisions of these measures, the demolition of compensation and resettlement; The person to be demolished and the lessee of the house shall complete the relocation within the specified relocation period, and provide the relevant documents of the house to be demolished in time as required.

Article 6 The Municipal Real Estate Management Bureau is the competent department of urban house demolition management (hereinafter referred to as the house demolition management department), and the demolition and resettlement management office of the Municipal People's Government is responsible for the daily work of the supervision and management of urban house demolition.

The people's governments at or above the county level and their relevant departments, township people's governments and sub-district offices shall cooperate in accordance with the provisions of these measures to ensure the smooth progress of urban housing demolition work.

Chapter II Demolition Management

Seventh housing units to obtain housing demolition permit, before the implementation of the demolition. To apply for a house demolition permit, the following materials shall be submitted to the house demolition management department:

(a) the approval document of the construction project;

(two) the construction land planning permit (including the demolition scope map);

(three) the approval document of the right to use state-owned land;

(four) the demolition plan and demolition plan;

(five) the certificate of the demolition compensation and resettlement funds issued by the financial institution that handles the deposit business.

The acquisition of reserve land for house demolition shall be submitted to the approval document of the Municipal People's Government and the scope of demolition.

If the house is not completed after the demolition, you can only submit the information specified in items (4) and (5) of the first paragraph.

Article 8 The demolition plan submitted when applying for the house demolition permit shall include the scope, method and time limit of demolition; The demolition plan shall include the condition of the house to be demolished, the estimated cost of various compensations and subsidies, the resettlement standard of the house with property right exchange, the graphic design and location of the newly-built resettlement house, the temporary transition mode and specific measures, etc.

Article 9 A house demolition unit shall deposit the demolition compensation and resettlement funds into the special account of financial institutions designated by the house demolition management department, and the deposit amount shall not be less than the total construction area of the house to be demolished multiplied by the benchmark price of monetary compensation for houses of the same location and nature in the previous year. Existing homes used for property rights exchange can be discounted.

The demolition compensation and resettlement funds stored in the demolition account shall be earmarked. Without the consent of the housing demolition management department, the demolition shall not use the compensation and resettlement funds. Financial institutions that store funds in special accounts shall, according to the requirements of the housing demolition management department, supervise the use of compensation and resettlement funds for demolition according to law.

Tenth housing demolition management department shall, within 30 days from the date of receiving the application for housing demolition, conduct an audit, and issue a housing demolition permit to those who meet the conditions; For those who do not meet the requirements, return the application and explain the reasons.

Article 11 The house demolition management department shall, at the same time of issuing the house demolition permit, announce the name of the construction project, the demolition person, the demolition scope, the demolition period, the demolition compensation and resettlement standards and other matters specified in the house demolition permit in the form of a house demolition announcement.

Housing demolition management departments and residents should promptly publicize and explain to residents.

Twelfth housing demolition announcement, units and individuals within the scope of the demolition shall not carry out the following activities:

(a) new construction, expansion and reconstruction (including decoration, decoration) houses;

(2) Changing the use of houses and land;

(3) Housing lease and mortgage.

The administrative department of house demolition shall, at the same time as the announcement of house demolition, notify the relevant departments of planning, construction, land and resources, industry and commerce in writing to suspend the relevant procedures for the matters listed in the preceding paragraph. The written notice of suspension shall specify the suspension period. The suspension period is generally not more than one year; Demolition needs to extend the suspension period, must be approved by the housing demolition management department, except in special circumstances, the extension of the suspension period is generally not more than one year.

The house demolition management department shall promptly notify the public security department to suspend the formalities of moving in and separating households within the scope of demolition. Because of birth, graduation, marriage, demobilized soldiers, released from prison, the expiration of reeducation through labor and other reasons, it is really necessary to move into the relocated households or within the scope of the relocated households, the public security department should promptly notify the relocated households and the relocated households of the demolition and housing demolition management department.

Thirteenth people should be taken in the demolition permit to determine the scope and duration of the demolition, the implementation of housing demolition.

Need to change the scope of demolition or extend the period of demolition, demolition must be before the expiration of the period of demolition, apply to the original approval department, the original approval department shall, within 65 days from the date of receipt of the application, review, to meet the conditions, be changed, the relevant contents of the changed house demolition permit shall be published; For those who do not meet the requirements, return the application and explain the reasons.

Fourteenth people can take their own demolition, demolition can also entrust a qualified unit.

The entrusted demolition unit shall not transfer the demolition business.

Housing demolition management department shall not be taken as a demolition person, nor shall it accept the entrustment of demolition.

Fifteenth the implementation of house demolition, should abide by the city appearance, environmental protection, construction safety and other laws and regulations, civilized and safe construction, keep the environment clean and tidy.

Article 16 The demolisher and the demolished shall sign an agreement on compensation and resettlement for house demolition in accordance with the provisions of these Measures within the period of demolition specified in the house demolition permit, and send a copy of the signed agreement to the house demolition management department. The agreement on compensation and resettlement for house demolition shall include the following contents:

(a) the demolition compensation method, monetary compensation amount and payment period;

(two) the area, standard and location of the resettlement housing;

(three) the payment method and time limit for the price difference of the property right exchange house;

(four) relocation period, relocation transition mode and transition period;

(five) relocation subsidies and temporary resettlement subsidies;

(6) Liability for breach of contract and dispute settlement methods;

(seven) other terms agreed by the parties.

The text of the compensation and resettlement agreement for house demolition shall be printed by the house demolition management department according to the model text formulated by the provincial construction administrative department for the reference of the demolition parties.

Seventeenth demolition of rental housing, the demolition should be taken and the lessee signed a demolition compensation and resettlement agreement.

If the house managed by the house demolition management department needs to be demolished, the demolition person shall sign an agreement with the trustee on compensation and resettlement for house demolition; Escrow housing users, the demolition should be signed with the custodian, housing users housing demolition compensation and resettlement agreement. The agreement on compensation and resettlement for house demolition stipulated in this paragraph must be notarized by a notary office, and the evidence shall be kept.

Eighteenth demolition of the following houses, the demolition of compensation and resettlement plan, submitted to the housing demolition management department for examination and approval, and the demolition of housing related matters to the notary office for evidence preservation, the implementation of the demolition:

(a) there is a property right dispute;

(two) the whereabouts of the property owner is unknown;

(three) some people in the house can not reach an agreement on the compensation method for demolition.

Nineteenth after the signing of the demolition compensation and resettlement agreement, if the demolition person or lessee refuses to move according to the agreement within the relocation period, the demolition person may apply for arbitration or bring a lawsuit according to law. During the litigation, the demolisher may apply to the people's court for execution according to law.

Twentieth demolition parties can not reach an agreement on compensation and resettlement, upon the application of the parties, the house demolition management department shall make a ruling. Housing demolition management department is the demolition, ruled by the Municipal People's government. The adjudication organ shall make a written ruling within 30 days from the date of receiving the application. Before the ruling, the ruling organ shall fully listen to the opinions of the parties involved in the demolition.

If the demolition party refuses to accept the ruling, it may apply for administrative reconsideration or bring an administrative lawsuit to the people's court according to law. Unless it is necessary to stop the execution according to law, if the demolisher has given monetary compensation to the demolished person or provided resettlement houses and revolving houses in accordance with the provisions of these Measures, the execution of the demolition shall not be stopped during the reconsideration and litigation.

Article 21 If the demolished person or lessee fails to relocate within the relocation period stipulated in the ruling, the Municipal People's Government shall instruct the relevant departments to forcibly relocate, or the house demolition management department shall apply to the people's court for compulsory relocation according to law.

Before the implementation of compulsory demolition, the demolition person shall apply to the notary office for evidence preservation on the relevant matters of the demolished house.

Twenty-second forced demolition in accordance with the following provisions:

(a) the demolition to the housing demolition management department to apply for compulsory demolition;

(two) the house demolition management department shall conduct on-site investigation within 10 days from the date of receiving the application for compulsory demolition, and put forward opinions on compulsory demolition, and submit the relevant information such as house demolition permit and ruling to the Municipal People's government;

(3) The Municipal People's Government shall conduct a review within 10 days from the date of receiving the opinions on forced demolition, make a decision on forced demolition for those who meet the requirements, and instruct the departments of house demolition management, urban planning, urban management administrative law enforcement and people's governments, township people's governments, sub-district offices and other units to organize personnel to carry out forced demolition. The public security department is responsible for maintaining

Mandatory demolition site order;

(four) the house demolition management department shall notify the demolition parties before the compulsory demolition 15;

(five) the implementation of compulsory demolition, housing demolition management department shall make a record, remember the process of compulsory demolition and demolition of property, signed by the executor and the person subjected to execution; If the person subjected to execution refuses to sign, it shall be indicated in the record.

Twenty-third residents in the housing demolition compensation and resettlement agreement or ruling within the relocation period, not to be taken or the lessee to stop water supply, power supply, gas supply and other acts that affect production and life.

The person to be demolished shall not damage or dismantle the facilities of the house to be demolished.

Twenty-fourth urban housing demolition involves the relocation of public facilities or various pipelines, the owner shall move himself within the demolition period stipulated in the housing demolition permit, and the required relocation expenses shall be compensated by the demolition.

Article 25 If the transfer of the demolition compensation and resettlement construction project has not been completed, the transferee shall provide the approval documents of the relevant departments, the transfer contract and the proof of the demolition compensation and resettlement funds specified in Item (5) of Paragraph 1 of Article 7 of these Measures, and go through the relevant change procedures after being approved by the house demolition management department. The house demolition management department shall publish the relevant contents of the changed house demolition permit.

After the transfer of the project, the relevant rights and obligations in the original demolition compensation and resettlement agreement will be transferred to the transferee. The transferor and transferee of the project shall notify the demolished person and the lessee in writing, and publish it within 30 days from the date of signing the transfer contract.

Twenty-sixth after the completion of the house demolition, the demolition should be in 10 days to send the demolition related information to the house demolition management department for the record.

Chapter III Compensation and Resettlement for Demolition

Twenty-seventh housing demolition compensation can be monetary compensation, but also the implementation of housing property rights exchange. Unless otherwise stipulated by laws, regulations and these Measures, the person being taken has the right to choose the compensation method.

Twenty-eighth illegal buildings within the scope of demolition and temporary buildings exceeding the approved period, all people should dismantle themselves within the demolition period specified in the house demolition permit.

Demolition of illegal buildings and temporary buildings exceeding the approved period will not be compensated; Demolition of temporary buildings that have not exceeded the approved period shall be given appropriate monetary compensation according to the project cost and remaining period of the demolished building.

Twenty-ninth the nature and use of the house to be demolished shall be confirmed according to the valid legal documents such as the house ownership certificate or the construction project planning permit and the land use right certificate. Changes in the use of the house shall be confirmed according to the relevant approval documents of the administrative departments of planning, land resources and real estate; Among them, the production and business operation place must also obtain a valid business license or other legal practice license before the announcement of house demolition, and confirm the production and business operation according to the scope stipulated in the license.

1 April 9901The purpose of the house has been changed before the implementation of the Urban Planning Law of People's Republic of China (PRC), and it will continue to be used according to the changed purpose. If the application is made by the owner of the house and registered by the real estate registration department, it shall be confirmed according to the changed use.

Thirtieth the construction area of the house to be demolished shall be confirmed on the basis of the data recorded in the valid house property certificate.

The title certificate of air-raid shelter and attic shall have a roof height of not less than 2.2 meters, and the construction area shall be calculated according to the projected area of its peripheral plane; The part with a roof height of less than 2.2 meters, or not less than 2.2 meters but simply covered with three or four walls or covered with linoleum, asbestos tile and other materials in the main room, shall be appropriately compensated by the demolisher according to the ancillary facilities combined with the project cost.

Thirty-first monetary compensation, by the demolition of their own transition, their own placement, the amount of monetary compensation for the demolition of housing is determined according to the real estate market evaluation price.

If the demolished person proposes not to be evaluated, the demolished person and the demolished person may determine the specific monetary compensation amount of the demolished house through consultation according to the benchmark price of similar houses in the plot and related factors. If negotiation fails, it shall be handled in accordance with the provisions of the preceding paragraph.

Article 32 The appraisal price of the real estate market shall be determined by a legally qualified real estate appraisal institution based on the benchmark price of monetary compensation announced by the Municipal People's Government, taking into account the location, use, construction area, building structure, and the degree of recency of the demolished houses. The specific measures shall be formulated by the municipal housing demolition management department in accordance with the relevant provisions.

The real estate appraisal institution shall be decided by the demolished person by voting or determined by the parties involved in the demolition by drawing lots and consultation; If voting, drawing lots and negotiation fail, the house demolition management department shall randomly select and determine from the list of qualified real estate appraisal institutions. The assessment fee shall be borne by the demolisher.

The benchmark price of monetary compensation shall be determined by the municipal housing demolition management department in conjunction with the administrative departments of price, land and resources, and submitted to the Municipal People's Government for approval, and published before 1+0 every year.

Thirty-third houses were demolished to implement the real estate market evaluation price publicity system. After the appraisal is completed, the real estate appraisal institution shall announce the basic information, appraisal factors, appraisal basis, appraisal price and name of the demolished person in the demolished area. Release time shall not be less than 10 days.

If the demolition party disagrees with the evaluation results, it may apply to the house demolition management department for appraisal within 10 days from the date of receiving the evaluation results; You can also apply to the original evaluation agency for review or entrust the evaluation agency to evaluate within 5 days from the date of receiving the evaluation results. If there are still objections to the review results or the evaluation results are entrusted separately, you can apply to the house demolition management department for appraisal within 5 days from the date of receiving the review results or entrusting the evaluation results separately.

The house demolition management department shall set up a real estate appraisal committee for appraisal within 10 days from the date of receiving the appraisal application. The appraisal fee shall be borne by the appraisal applicant. Failure to file an application within the statutory time limit shall be deemed as a waiver of rights.

If the demolition party applies for appraisal, the appraisal conclusion shall be used as the basis for the demolition ruling of the ruling organ; Did not apply for identification, the evaluation results as the basis for the decision-making organs of the demolition.

Article 34 Where the house property right exchange is implemented, the demolisher shall provide resettlement houses to the demolished in accordance with the demolition compensation and resettlement agreement, and the demolisher and the demolished shall, in accordance with the provisions of Articles 31 and 32 of these Measures, calculate the compensation amount of the demolished house and the price of the resettlement house, and settle the difference between the two kinds of house property right exchange.

If the demolition compensation and resettlement agreement does not stipulate the settlement area or the settlement area difference treatment method, the demolition can determine the resettlement area in the following ways, provide resettlement houses to the demolished people, and settle the price difference between the demolished houses and resettlement houses in the manner specified in the preceding paragraph:

(a) with the demolition of consensus;

(two) if the negotiation fails, it shall be determined within a range of not more than 5 square meters (including 5 square meters) based on the construction area of the demolished house where the house property right exchange is implemented.

If the demolisher exceeds the area control standard stipulated in the preceding paragraph and unilaterally increases the resettlement area, the increased resettlement area shall be settled according to the construction cost.

Demolition of public housing, resettlement housing construction area unit price is higher than the demolition of housing construction area unit price, and the demolition of housing construction area equal to the part, no settlement price difference.

Thirty-fifth people who have been demolished belong to households with special difficulties in life, and their residential houses are subject to property rights exchange. Demolition should provide not less than the city's per capita housing construction area of housing as a resettlement house.

If the price of the resettlement house is higher than the price of the demolished house, the price difference between the property right exchange of the demolished house and the resettlement house will not be settled.

The family with special difficulties mentioned in the preceding paragraph refers to urban families who have fully enjoyed the minimum living allowance for urban residents in accordance with the relevant provisions, and the per capita housing construction area (including private housing and rented public housing) of the permanent population of the family (with permanent residence in the city where the house is demolished, with legal support, support and maintenance relationship) is lower than the urban per capita housing construction area. Households with special difficulties in house demolition shall be approved by the administrative departments of civil affairs and real estate.

Thirty-sixth demolition of public housing, the demolition should be rebuilt in accordance with the provisions of relevant laws and regulations and the requirements of urban planning, or give monetary compensation.

Thirty-seventh demolition of public housing, housing tenant in accordance with the housing reform policy to enjoy the right to buy, after the purchase of housing tenant, the demolition should be taken in accordance with the law to compensate and resettle. If the lessee does not enjoy the right to purchase houses as stipulated in the housing reform policy, and has not reached an agreement with the demolished person to terminate the lease relationship, it shall be handled in accordance with the provisions of the second paragraph of Article 38.

Article 38 If the rented house is demolished, the private saving policy is implemented, and the house is returned with the lessee, the demolished person and the lessee, and the lessee returned by the lessee terminate the lease relationship, or the demolished person resettles the lessee and the lessee returned by the lessee, the demolished person shall compensate the demolished person. If the demolished person and the lessee of the house fail to reach an agreement and withdraw the household to terminate the lease relationship, the demolished person shall exchange the property rights of the demolished person. The exchanged house shall be returned to the lessee by the original house lessee and the lessee, and the original house lessee and the lessee shall re-conclude the house lease contract with the demolished person according to law.

Thirty-ninth demolition of public rental residential houses, shared rooms, kitchens, corridors, etc. for property rights exchange. With public property rights, the average construction area used by each household can be calculated according to the actual number of users, and the construction area shared by private houses can be recovered by the property owners.

Fortieth houses that have been demolished have been renovated, and the demolisher shall give appropriate renovation compensation in combination with the replacement price.

The telephone, Internet, cable TV, gas, main water and electricity meter in the demolished house shall be given a one-time monetary compensation according to the replacement price, or the demolition shall be resumed in the resettlement house where the property right exchange is implemented.

Forty-first the implementation of housing property rights exchange, the resettlement housing provided by the demolition should meet the national quality and safety standards; Belonging to the new resettlement housing, it shall meet the requirements of the design specifications and pass the acceptance. In principle, resettlement houses are divided by building, unit and area.

Forty-second demolition should be based on the order of the signed demolition compensation and resettlement agreement and the number of the demolition permit, and consider the factors such as the apartment type and the original living floor that need to be resettled before the demolition, and arrange the specific location and floor. The demolition and resettlement plan, together with a complete set of completed house plans and the project completion acceptance report, shall be sent to the house demolition management department by the demolition person.

The housing placement plan should be posted for the masses to accept.

Forty-third demolition should be taken due to the demolition of people or housing tenants in accordance with the provisions of the relocation allowance; The implementation of housing property rights exchange, the demolition or housing tenant from the turnover of housing to resettlement housing, the demolition should pay relocation subsidies again.

Forty-fourth residential housing monetary compensation, the demolition should be a one-time payment to the demolition of temporary resettlement subsidies for 4 months.

Forty-fifth housing property rights exchange, the transition period of residential housing shall not exceed 08 months, the transition period of non-residential housing shall not exceed 24 months, and the transition period of high-rise housing shall not exceed 36 months. The transition period shall be calculated from the date when the demolished person or lessee moves to deliver the house to the date when the demolished person provides the resettlement house. The demolisher shall complete the resettlement of the demolished person or lessee within the prescribed transition period.

The transitional period for the demolition of residential houses and revolving houses shall be decided by the demolished person or the lessee, or provided by the demolished person. The demolition or housing tenant to solve the turnover of the housing, from the relocation of the month to 4 months after the resettlement, the demolition in accordance with the provisions of the standard to pay temporary resettlement subsidies; If the demolisher provides the revolving house, the temporary resettlement subsidy will no longer be paid, and the demolished person or lessee shall vacate the revolving house within 4 months after receiving the resettlement house.

Temporary resettlement subsidies shall be determined according to the average rental price of houses with a considerable area and lots in the local area.

Forty-sixth residential housing demolition, the demolition of people beyond the prescribed transition period will not be placed, to solve the housing turnover or housing tenant, the demolition shall pay temporary resettlement subsidies in accordance with the provisions of the standard from the overdue month; For residents who provide revolving houses, in addition to continuing to provide revolving houses, temporary resettlement subsidies shall be paid according to the prescribed standards from the overdue month.

Forty-seventh demolition of non residential housing, the demolition should compensate the demolition or housing tenant the following expenses:

(1) Equipment relocation and installation expenses calculated according to the freight transportation price and equipment installation price stipulated by the state and the province;

(two) the equipment that can not be restored to use shall be combined into a new settlement fee according to the replacement price;

(three) due to the demolition of production, business, according to the location, use, construction area and the time to stop production or business, calculate the appropriate compensation fee.

Forty-eighth demolition compensation and resettlement by households. Statistics on the number of households living alone in private houses with house ownership certificates or independent household registration books; Rental housing is calculated according to the lease certificate; Implement the policy of private saving and return a house with households, taking the number of households living in the Notice of Return a House with Households as the unit; Residents with both public houses and private houses in the house are counted as one household; Houses of organs, organizations, enterprises and institutions are calculated by units.

Article 49 The standards for relocation subsidies, temporary resettlement subsidies and compensation fees related to non-residential houses as stipulated in these Measures shall be formulated by the municipal housing demolition management department jointly with the price administrative department, submitted to the Municipal People's Government for approval, and published before June 65438+1October 3 1 every year.

Fiftieth after the demolition compensation and resettlement, the demolition should be to the demolition of housing real estate warrants, the demolition of housing property registration department for cancellation of registration.

Residential houses purchased by monetary compensation and residential houses with property rights exchange equal to the construction area of the demolished houses shall be exempted from relevant taxes and fees when handling the real estate license.

Chapter IV Legal Liability

Article 51 Anyone who, in violation of the provisions of these measures, carries out demolition without obtaining a house demolition permit shall be ordered by the house demolition management department to stop the demolition according to law, given a warning, and fined according to the standard that the construction area of the house to be demolished is above 20 yuan and below 50 yuan per square meter.

Fifty-second demolition in violation of the provisions of these measures, to obtain a permit for house demolition by deception, the house demolition management department shall revoke the permit for house demolition, and impose a fine of more than 0% and less than 3% of the compensation and resettlement funds.

Fifty-third demolition in violation of the provisions of these measures, one of the following acts, the house demolition management department shall order it to stop the demolition, give a warning, and may impose a fine of less than 3% of the demolition compensation and resettlement funds; If the circumstances are serious, the house demolition permit shall be revoked:

(a) the demolition is not carried out in accordance with the scope of demolition determined by the house demolition permit;

(two) entrust a unit that does not have the qualification for demolition to carry out demolition;

(three) to extend the demolition period without authorization.

Fifty-fourth entrusted demolition units in violation of the provisions of these measures, the transfer of demolition business, the housing demolition management department shall order it to make corrections, confiscate the illegal income, and impose a fine of more than 25% and less than 50% of the demolition service fee agreed in the contract.

Article 55 If a real estate appraisal agency fails to appraise the demolished houses in accordance with the provisions of these Measures, the appraisal result will be invalid, and the house demolition management department will order it to re-evaluate and impose a fine of 1 10,000 yuan but not more than 30,000 yuan; If the circumstances are serious, it shall be reported to the department that issued the qualification certificate to lower its qualification level or cancel its qualification.

Fifty-sixth after the demolition of houses, the demolition should be timely construction and timely placement of houses. Housing demolition management departments, urban planning management departments, land and resources management departments shall check the construction progress after housing demolition, and shall order them to make corrections within a time limit if they fail to build on schedule.

Fifty-seventh hinder the demolition management staff to perform official duties according to law, in violation of public security management, by the public security organs in accordance with the provisions of the "Regulations of the people's Republic of China on administrative penalties for public security"; If a crime is constituted, criminal responsibility shall be investigated according to law.

Article 58 If the house demolition management department and its staff commit any of the following acts, the directly responsible person in charge and other directly responsible personnel shall be given a warning or demerit; If the circumstances are serious, give a demerit until dismissal; If the case constitutes a crime, criminal responsibility shall be investigated according to law:

(a) in violation of the provisions of the issuance of housing demolition permits and other approval documents:

(two) after issuing the approval documents such as the house demolition permit, failing to perform the duties of supervision and management or failing to investigate and deal with illegal acts according to law;

(3) Failing to issue an announcement on house demolition in accordance with the provisions of these Measures;

(four) as a demolition or entrusted to carry out the demolition;

(five) illegal demolition ruling;

(six) the illegal implementation of compulsory demolition.

Fifty-ninth illegal acts listed in Article 51, Article 52, Article 53, Article 54, Article 55 and Article 58 of these Measures, which cause property losses to the demolition parties and the other party, shall be liable for compensation according to law.

Chapter V Supplementary Provisions

Sixtieth in the urban planning area of foreign land for housing demolition, and need to be taken compensation and resettlement, with reference to these measures.

Measures for the administration of house demolition on collective land in urban planning area shall be implemented according to the Measures for Compensation and Resettlement of Collective Land Expropriation and House Demolition in Anqing City (Decree No.58 of the Municipal People's Government).

Sixty-first counties (cities) may, in accordance with the relevant provisions of the state and province and these measures, formulate detailed rules for the implementation of housing demolition management in combination with local conditions.

Sixty-second before the implementation of these measures, the compensation and resettlement for house demolition that has been approved and is being implemented shall be handled in accordance with the original provisions.

Sixty-third approach by the city real estate management bureau is responsible for the interpretation of.

Article 64 These Measures shall come into force as of the date of promulgation. Measures for the implementation of the management of urban house demolition in Anqing City (DecreeNo. 40th of the municipal government issued by the Municipal People's Government on June 5438+0999+065438+1October 5438+05) shall be abolished at the same time.