Poetry about Sanya, Hainan

1. Poems about Sanya

(Qilu winter tour to Hainan Centipede Island records that the centipedes endangered the island and the insects disappeared, and the roaring waves and the snow splashed into the sky. The hundred-foot banyan tree The winding path is blocked by vines, and thousands of strange rocks resist the wild tide. A human fish wraps itself around a leopard, and a boat-tailed whale blows through the waves.

Author: Cheng Chongyuan

I have been looking up at the pillar in the south for a long time, and I am happy to see the beauty of the sea. I admire the guide map of an old friend, and occasionally enjoy the poem of the sages singing with five fingers in hand, Sanya. Hug the sea and reflect the silver sail. Looking at the warm clouds in the west sand, my heart is flying with the clouds.

Ode to Lychee

Author: Qiu Jun

There are no more precious fruits in the world. Plus, Yuxue's skin shines in crimson gauze, a natural taste that is pitiful to live at the end of the world

Yongju

Author: Qiu Jun

Light red. Pale white and deep yellow, clusters of new makeup are full of fragrance, but the flowers are not blooming for the Double Ninth Festival.

Yong Gui

Author: Zhong Fang

Swaggering refers to the gathering of butterflies and bees, a kind of clear fragrance accompanied by the bright moon.

Rose

Author: Zhong Fang

p>

The courtyard is intoxicated with crimson clouds, and the blushing face is leaning against the green screen. Don’t hate the late spring light when it blooms.

Lychee

Author: Wang Zuo< /p>

The lychees are ripe in the east garden, and the support sticks are gone. p>

Longan

Author: Wang Zuo

(1)

This is the pearl under the chin of the Li dragon. Yesterday, the dragon slept in the Huan District. A dinosaur came to take it, but the name of the dragon was taboo and he dared not write it.

Shaohao took a photo of the pearl in front of the car, but Zhu Rong's subordinates only gave it to the lychee for its thick skin. Buy the world's flattery. 2. Sanya's poems, articles, and famous sayings

Chapter 1: Sanya sings about the romantic young man riding the tide, and the beautiful girl smiling at the waves.

The hero roars. The sea is shaken, and the ancient coconut trees are shaken by the wind in my arms. Ziyun and Xiangru are all haggard, and Su Zizhan has a bad fate.

Even if the stars and disciples are circulated, don't let the talent fade away.

Chapter 2: Love in Sanya Sanya woke up at eight o'clock in the morning. The slight noise of the street woke up the sleepy hotel and the salty sea breeze. The soothing pop music. Dark green coconut leaves danced and swayed in the morning breeze. The sun hid in the gray The thin clouds inside are not as clear as the midsummer sky in the north. The sky is clear, high, and blue. I listen to the chirping of morning birds, sit and watch the wind, light clouds, and enjoy the ease and softness of the new day. Outside the window, the intertwined branches of old banyan trees grow lushly and darkly. The palm trees stretched out their arms like they were embracing the blue sky. Their handsome figures and delicate faces were like a slender and round vase filled with green leaves. They were neatly placed on the pavements on both sides of the street. The sea breeze with a fishy smell came from the sky and stirred up. The waves splashed on the rocks in the distance. The broken waves fell back into the sea like jade. The morning breeze here rolled the fine waves tirelessly caressing the beach over and over again and kissed the newly awakened coast. The morning in Sanya Soothing and tranquil, the endless waves on the seaside are delicate and euphemistic, the vast end of the world, the beautiful Yalong Bay Forest Park. The waves are like scattered love threads, the sea breeze is like flying nostalgia. Use photos to freeze it all in the happy experience? Chapter 3: Sanya Beach looking at Sanya in the evening Feel the jade-like waves kissing your toes on the sunset coast, watching the sunset immerse in the sparkling sea, and a beautiful and peaceful picture appears in front of you. The black rocks in the distance tear the skirt of the sea apart, and you can only hear the waves chasing the wind. I can't hear any roars and complaints from the sea. I walk barefoot on the beach and look far away at the water where the sky meets. The tall and handsome coconut branches and leaves on the beach seem to be covered with green brocade and round boulders lying in the water are attracted by tourists. Stepping on the feet does not lose dignity. In the afterglow of the setting sun, the beautiful silhouette becomes slender and even more majestic. The stone carvings full of vicissitudes that record history bear witness to the vicissitudes of life. The strings of crooked toe marks left on the beach present another aspect of history. I can no longer describe this appearance in words. The memory of the blue sky, blue sea and golden beach cannot be fixed. The camera cannot capture all the beautiful scenes. The beautiful scenery will pass away in the darkness, leaving me with long-lasting thoughts and deep attachment to the waves at night. The wind keeps stroking the beach, and the warm sea water with a fishy smell kisses the toes. It feels like a letter to be written to a lover, full of tenderness, romance, and tranquility. The sun sets in the west and disappears on the sea level. A dark photo, my dear, you are clinging to me, arm in arm, shoulder to shoulder. Chapter 4: Sanya is surrounded by green mountains on three sides and the sea on the other, half city with fishing boats and half city with cars.

Looking left and right at Lu Huitou, there are many stories in Sanya, Hainan. The fresh coconut juice nourishes the fairies, and the green dust feeds the Buddha.

Traveling to the ends of the world will make your life worthwhile. Chapter 5: Sanya Coast I really like you, just sitting on the beach like this.

Watch the waves and kiss your feet gently. Look at the blue of the sea and the blue of the sky, touching each other from a distance.

On earth and in heaven, generations look at each other. Pick up those beautiful scallops.

No, please don't put it in the basket. (That’s not where it belongs) Let’s give it back to the ocean! Don't let it be lonely from now on.

Chapter 6: Sanya is surrounded by green mountains on three sides and the sea on the other, half city with fishing boats and half city with cars. Looking back at the deer from left to right, there are many stories in Sanya and Sanya.

Coconuts and bananas breed fairies, and green dust feeds Buddha. If you travel to the ends of the world, your life will not be in vain.

Chapter 7: Ode to Sanya How many times have your holy name sounded in my ears? The flower of the motherland on the border of the South China Sea in Sanya, you called me and made me work tirelessly across mountains and rivers to travel thousands of miles to reach your arms. It was once The barbaric land hanging at the heel of the motherland. But now you are the flower of the world that represents the civilization of the motherland. The coconut wind on the ground supports the rising Guanyin Bodhisattva. The white jade Guanyin calms the eternal world peace. The water of Yalong Bay surpasses Crystal flowers attract beauties from all over the world to come here to compete. The holy waves are blooming all over the world. The warm sunshine at the end of the world reflects tourists from all over the world. My hometown is frozen in winter. My hands enter your arms. I can jump into the waves with my bare feet. People are surfing together in the sea and overseas. The smiles on people's faces are blown open by the waves. Standing in a high-rise building that reaches into the clouds, listening to the rhyme of the sea and watching the flying seagulls fighting. The golden light feels in your chest. Feel the gentleness and beauty of God. Experience freedom in the waves of the sea. Climb up the coconut tree and hang on the branches to suck the coconut juice. Let the seabirds fly around you. Take a sweet photo with the black and beautiful tour guide from the South China Sea. Feel the tour guide’s melodious South China Sea music. The beautiful Hainan Island and the mysterious Sanya are hiding in the coconut grove and lying down. I don’t want to leave the island. I would rather be tanned with my bare arms and just fly with the seagulls like that.

3. Verses describing the beautiful scenery of Sanya

Verses describing the beautiful scenery of Sanya:

1. Langtaosha·Looking at the sea

Qing Dynasty: Nalan Xingde

The mirage was half blurry, and I was walking on the waves and exclaimed. Let Li test and laugh at the world. Bathing in the sun's glory and bathing in the moon, I want to take advantage of it.

Six turtles were caught. The pole brushes the coral. Sangtian Qingqian asked Magu. The water vapor floats and the water is collected every day. It is a Peng Hu.

Translation: Standing on the beach, looking at the vast sea in the distance, the misty and dreamlike realm makes people exclaim. Facing the sea, I remembered the truth said by the ancients, so let the shallow and ignorant people laugh at it. The sea bathed in the radiant sun, and seemed to bathe the moon. I want to take a raft to the sea to see clearly.

Have you ever caught a big turtle while fishing on the sea? In fact, the fishing rod only flicked the coral. Only Magu knows about the great changes in the world. If you want to know about these great changes, you can only ask Magu. The sky is filled with white waves, and in the mist, where can I see the Peng Hu?

2. Looking at the Moon and Huaiyuan/Looking at the Moon and Nostalgia for the Past

Tang Dynasty: Zhang Jiuling

There is a bright moon on the sea, and the end of the world is at this time. Lovers complain about the distant night, but they miss each other at night.

When the candle is extinguished, it is filled with pity and light, and when I put on my clothes, I feel the dew. I can't bear to give it away, but I still have a good night's sleep.

Translation: A bright moon rises over the vast sea. You and I are admiring the moon despite being separated by the world. Passionate people resent the long moonlit night and stay awake all night longing for their loved ones.

I extinguished the candles and loved the moonlight in this room full of moonlight. I wandered around in my clothes and felt the coolness of the night dew. I can't give you the beautiful moonlight, I just hope to meet you in my dreamland.

3. Wuyi Alley

Tang Dynasty: Liu Yuxi

Weeds and flowers bloom beside the Zhuque Bridge, and the sun sets at the entrance of Wuyi Alley.

In the old days, the king Xietang Qianyan flew into the homes of ordinary people.

Translation: Some wild grasses are blooming beside Zhuque Bridge, and only the setting sun is hanging at the entrance of Wuyi Alley.

The swallows that were under the eaves of Director Wang and Xie An have now flown into the homes of ordinary people.

4. One of four poems to drink alone under the moon

Dynasty: Tang Dynasty

Author: Li Bai

A pot of wine among the flowers , drinking alone without blind date.

Raise your glass to the bright moon, and look at each other as three people.

The moon does not know how to drink, but its shadow follows me.

For now, the moon will be shadowed, and we must have fun until spring.

My song is lingering in the moon, my dancing shadows are chaotic.

They make love together when they are awake, but they separate when they are drunk.

We will travel together forever, and we will meet each other in Miao Yunhan.

Translation: Put a pot of fine wine among the flowers and drink it by yourself, without friends or relatives. Raise a glass to invite the bright moon and become three people facing the figure. Of course Mingyue doesn't know how to drink, and her figure just follows me. I had no choice but to become drinking companions with them temporarily. If I want to have fun, I must seize the beautiful spring time.

When I sing, the bright moon lingers, and when I dance, my figure is scattered. We rejoice together when we are awake, but separate when we are drunk. I would like to form a friendship with them forever that will forget the pain, and meet by the misty Milky Way.

5. Quatrains

Dynasty: Tang Dynasty

Author: Du Fu

Two orioles sang in the green willows, and a row of egrets climbed into the blue sky.

The window contains the snow of Qianqiu in Xiling, and the door is docked with a ship thousands of miles away from Dongwu.

Translation: Two orioles were singing in the sky, and a row of egrets were flying in the sky. From the window, you can see the snow that has not melted for thousands of years in Xiling.

There are ships sailing from Dongwu Wanli moored at the door.

Extended information:

Sanya City is located at the southernmost tip of Hainan Island, with geographical coordinates between 18°09′34″~18°37′27″ north latitude and 108°56′ east longitude. Between 30″~109°48′28″. It borders Lingshui County to the east, Baoting County to the north, Ledong County to the west, and the South China Sea to the south. The total area is 1919.58 square kilometers.

Sanya is surrounded by mountains to the north and the sea to the south. The terrain gradually slopes from north to south, forming a long and narrow polygon. The coastline within the territory is 258.65 kilometers long and there are 19 large and small harbors.

The main ports include Sanya Port, Yulin Port, Nanshan Port, Tielu Port, Liudao Port, etc.

The main bays include Sanya Bay, Haitang Bay, Yalong Bay, Yazhou Bay, Dadong Bay, Moon Bay, etc. There are 40 large and small islands and 10 main islands.

Baidu Encyclopedia - Sanya 4. What are the poems describing the beautiful scenery of Sanya?

1. Leyouyuan/Deng Leyouyuan

Tang Dynasty: Li Shangyin

Xiang Wan felt unwell and drove to Guyuan.

The sunset is infinitely better, but it’s almost dusk.

2. Farewell to Master Lingche

Tang Dynasty: Liu Changqing

In Cangcang Bamboo Forest Temple, the bells rang late.

The lotus hat carries the setting sun, and the green mountains alone return to the distance.

3. Wuyi Alley

Tang Dynasty: Liu Yuxi

Weeds and flowers bloom beside the Zhuque Bridge, and the sun sets at the entrance of Wuyi Alley.

In the old days, the king Xietang Qianyan flew into the homes of ordinary people.

1. Leyouyuan

Translation

In the evening, I was in a bad mood and drove up to Guyuan.

The sunset is infinitely beautiful, but it is already dusk.

Appreciation

This poem reflects the author's sad mood. When the poet went to Leyouyuan to relieve his "uncomfortable" feelings, he saw a brilliant and brilliant sunset, and he was filled with emotion.

The first two lines of this poem, "Feeling unwell towards the evening, drove to Guyuan" point out the time and reason for climbing Guyuan. "Xiangwan" means that it is getting dark, and "discomfort" means displeasure. The poet was in a melancholy mood. In order to relieve his boredom, he drove out to look at the scenery and climbed to the ancient plain, Leyouyuan. Since ancient times, poets and poets have been sensitive to thoughts and thoughts. Whenever they climb high and look into the distance, they are more likely to arouse endless thoughts: the sorrow of family and country, the feeling of life experience, the feelings of ancient and modern times, and the thoughts of man and nature. They are often intricately intertwined, and they are full of sorrow. Thousands, almost hard to describe. As soon as Chen Ziang climbed onto the ancient platform of Youzhou, he sighed, "Thinking of the heaven and the earth", which is probably the most representative example. Li Shangyin drove to Guyuan this time, not to seek emotion, but to relieve his current "feeling unwell".

The last two sentences "The sunset is infinitely beautiful, but it is almost dusk" depict such a picture: the afterglow shines, the sunset glows in the sky, the mountains are rouge, and the weather is myriad. The poet blends the feeling of the decline of the times, the pain of the decline of his family and country, and the sorrow of his old age into the scenery under the dusk and sunset. "Infinitely Good" is a warm praise for the scene under the sunset. However, with the word "just", the writing turned to a deep sadness. This is the poet's profound lament about his inability to retain beautiful things. These two sentences are ancient sayings with deep philosophical meaning, which contain the following meaning: The reason why the scenery is so enchanting is that it only looks infinitely beautiful when it is close to dusk. This almost aphoristic sigh has a profound meaning. Some people think that the setting sun is a sigh of lamentation about old age, poverty, and the end of the light; others think that this is the poet's love for life, persistence in the world, and his undying spirit, which is a positive and optimistic spirit. In fact, this place is not only a tribute to the natural scene under the sunset, but also a sigh for the times. The poet Li Shangyin foresaw the serious social crisis through the temporary prosperity of the Tang Empire at that time, and used this to express his inner helplessness. The broad and profound philosophical meaning contained in these two lines of poetry has been widely quoted in later generations and applied to all aspects of human society; it has also been extended, sublimated and even reversed, turning negative into positive, turning decay into magic. Create a whole new meaning. Therefore it has extremely high aesthetic and ideological value.

2. Farewell to Master Lingche

Translation

In the green Bamboo Forest Temple, the distant sound of bells came from the late evening.

Carrying a hat on my back and facing the setting sun, I walked back to the green mountains alone and gradually drifted away.

Appreciation

Exquisiteness and picturesqueness are the obvious characteristics of this poem. But this painting is not only moving with the landscape and characters on the screen, but also with the poet's self-image outside the painting, which is unforgettable. The sound of the evening bell coming from the temple touched the poet's thoughts; the clear figure returning home alone in the green mountains aroused the poet's desire to return. Hearing and watching, thinking and fascinated, it is the image of the poet hidden outside the painting. He is affectionate, but not sentimental about separation, but because he shares the same feelings and is indifferent; he is thoughtful, not because monks and Confucians have different paths, but because they have the same goal. That is to say, the purpose of this farewell poem is to express and express the poet's unexpected and leisurely, frustrated and indifferent feelings, thus forming a leisurely artistic conception.

When criticizing paintings in the 18th century, Diderot of France said: "Any work that is rich in expression can be rich in scenery at the same time. As long as it has as much expression as possible, it will also have enough scenery." ("On Painting") ) This poem is picturesque, and the reason for its success is just like painting. The beauty of the scenery is due to the exquisite lyricism.

3. Wuyi Alley

Translation

Some weeds are blooming beside Zhuque Bridge, and only the setting sun is hanging at the entrance of Wuyi Alley.

The swallows that were under the eaves of Director Wang and Xie An have now flown into the homes of ordinary people.

Appreciation

This poem describes the poet's deep feelings about the ups and downs. Zhuque Bridge and Wuyi Lane are still the same, but overgrown with weeds and the setting sun has set. The desolate scene already implies the poet's sensitive experience of prosperity and decline. The last two sentences use the swallow's nest to express the author's lament about the vicissitudes of life, the ups and downs of the world, and the writing style is particularly tortuous. This poem is the second of Liu Yuxi's famous epic poem "Five Titles of Jinling". 5. What are some poems about the sunset in Sanya?

The sunset is infinitely beautiful, but the one near dusk is the best

You can search it on Baidu to find many poems

The sunset is setting in the west, The heartbroken man is at the end of the world

A ray of setting sun spreads over the water, half of the river is rustling and half of the river is red.

The desert is solitary and the smoke is straight, and the sun is setting over the long river.

The green mountains are still there, and the sunset turns red several times.

The mountains reflect the setting sun and the sky connects to the water, the fragrant grass is ruthless, even outside the setting sun

Thousands of valleys are filled with the sound of late music, and the peaks are silent in the setting sun

The meaning of wandering in the clouds , the setting sun is an old friend’s love.

The setting sun lingers on the ferry, and the lonely smoke rises above the ruins

The lotus hat carries the setting sun, and the green mountains return far away

Thousands of miles away, the long smoke sets and the lonely city closes

p>

The setting sun melts gold, the dusk clouds merge together, where are the people?

There are wild grasses and flowers beside Zhuque Bridge, and the setting sun is setting at the entrance of Wuyi Alley.

I like to sing at dusk, the green mountains are illuminated by sunset

The setting clouds and solitary swans fly together, the autumn water lasts for a long time and the sky is the same color

The mountain atmosphere is beautiful day and night, The flying birds return to each other.

The new moon has already given birth to birds, and the setting sun is setting in the west.

No one is lying on the cow's back at sunset, bringing the jackdaws home in twos and twos.

The old ox has paid off his hard work, gnawing grass and lying on his head in the sunset.

Outside the setting sun, jackdaws are swarming, and water flows around the isolated village.

Birdsong in the valley, trees in the valley, mountains shadowing the village in the sunset.

After the rain, the green curtains of the shop are covered with green curtains, and the sun sets among the mangrove trees in the remote village.

A stream of green water is filled with spring rain, half of the bank is clear of mountains and half of it is sunset.

The waterfall is dragging down the rain, and the setting sun is clearing up. 6. What are some poems describing the beautiful landscape of Sanya?

1. Feeling unwell in the evening, I drove to Guyuan.

The sunset is infinitely better, but it’s almost dusk. 2. Cangcang Bamboo Forest Temple, the bells ring late.

The lotus hat carries the setting sun, and the green mountains alone return to the distance. 3. There are wild grasses and flowers beside Zhuque Bridge, and the setting sun is setting at the entrance of Wuyi Alley.

In the old days, the king Xietang Qianyan flew into the homes of ordinary people. 4. In the white clouds of the North Mountain, the hermit feels happy.

Climb high only when we look at each other, and our hearts will fly away with the geese. 5. A pot of wine among the flowers, drinking alone without any blind date.

Raise your glass to the bright moon, and look at each other as three people. 6. The water is all pale green, and you can see the bottom thousands of feet away.

There are no fish or stones in sight. 7. The window contains the snow of Qianqiu in Xiling, and the door is anchored by the ship thousands of miles away from Dongwu.

8. Tianmen interrupts the opening of Chujiang River, and the clear water flows eastward to this point. 9. Thousands of miles away, the oriole crows, the green reflects the red, and the water village, mountain, and wine flags are blown by the wind.

10. Where is the water? The mountains and islands are standing tall. (1). Li Shangyin in Leyouyuan (Tang Dynasty) felt unwell in the evening and drove to Guyuan.

The sunset is infinitely better, but it’s almost dusk. Notes; 1. Leyouyuan: In the south of Chang'an (today's Xi'an), it was the highest land in Chang'an City in the Tang Dynasty.

Emperor Xuan of Han Dynasty established Leyou Temple, also known as Leyou Garden and Leyou Yuan. Climb it to see the city of Chang'an.

Leyou was originally part of Yichun Garden in the Qin Dynasty and got its name in the early Western Han Dynasty. "Book of Han: Chronicles of Emperor Xuan" records that "in the third year of Shenjue's reign, he started to enjoy the garden."

In other words, Leyou's original name was "Leyou Garden". The first queen of Emperor Xuan of the Han Dynasty, Xu, died after giving birth and was buried here. Because "Yuan" and "Yuan" are homophonic, Leyou Garden was named It is said to be "Leyouyuan". There is a record of this in "Guanzhong Chronicles": "Emperor Xu was buried in Leyouli, Chang'an County, and a temple was built in the north of Qujiang Pond. It was called Leyou Temple, and it was named after Yuan ("Chang'an Chronicles" mistakenly used the word "burial")."

According to Ge Hong's "Miscellaneous Notes of Xijing", "Rose trees grow on their own in Leyou, and there are many alfalfa under the trees", and "the wind blows in them, and the flowers are solemn and solemn, and the sun shines on the flowers, which are lustrous", so it is named alfalfa. "Huaifeng" was also called "Guangfeng" or "Lianzhicao" by people at that time. It can be seen that roses and alfalfa are distinctive flowers and plants in Leyouyuan.

Until the turn of the middle and late Tang Dynasty, Leyouyuan was still a good place for people in the capital to visit. At the same time, because of its high location and easy sightseeing, literati often came here to write poems and express their feelings.

Poets of the Tang Dynasty left nearly a hundred pearl-embroidered quatrains in Leyouyuan, which have always been praised by people. The poet Li Shangyin is one of them. 2. When Li Shangyin was twenty-five years old, he was elected as a Jinshi by Linghu Chu's son Linghu Tao. Soon after Linghu Chu died, he gained the respect of Wang Maozhi, who married his daughter to him.

Because Wang Maozhi was an important figure in the Li Party, Li Shangyin fell into the partisan struggle between Niu and Li, and was extremely frustrated in the officialdom. The famous poem "Le Youyuan" is a true portrayal of his depressed mood. 3. Meaning: feeling 4. Discomfort: displeasure, displeasure.

5. Near: soon Translation: Specific meaning: As evening approaches, I feel uncomfortable; I drive to Leyouyuan, hoping to get rid of my worries. Seeing the sunset is infinitely beautiful, with a brilliant golden light; but it is almost dusk, and the beautiful time is short after all.

Change to the first person: Evening came and I felt a little uncomfortable, so I took a carriage and went to the ancient Leyouyuan. At this time, I saw the sun that was about to set in the west. The afterglow of the setting sun was shining on the earth, which was infinitely beautiful. Unfortunately, it was almost dusk, and the beautiful sun was gradually fading away.

Thoughts and Emotions Li Shangyin lived in the late Tang Dynasty when the national destiny was about to come to an end. Although he had ambitions, he was unable to implement them and was very frustrated. This poem reflects his sad mood very well.

When the poet climbed up to Leyouyuan to relieve his "uncomfortable" feelings, he saw a brilliant sunset and was filled with emotion. Some people think that the setting sun is a sigh of lamentation about old age, poverty, and the end of the light; others think that this is the poet's love for life, persistence in the world, and his undying spirit, which is a positive and optimistic spirit.

For thousands of years, these two concepts have been arguing endlessly, and they can't agree on one. (2) When sending Master Lingche Liu Changqing (Tang Dynasty) to Cangcang Bamboo Forest Temple, the bells rang late. The lotus hat carries the setting sun, and the green mountains alone return to the distance.

Translation: In the evening, I was feeling unhappy and drove up to Guyuan in my car. The sunset is infinitely beautiful, but it’s already dusk.

Appreciation: This poem reflects the author's sad mood. When the poet went to Leyouyuan to relieve his "uncomfortable" feelings, he saw a brilliant and brilliant sunset, and he was filled with emotion.

The first two lines of this poem, "Feeling unwell towards the evening, drove to Guyuan" point out the time and reason for climbing Guyuan. "Xiangwan" means that it is getting dark, and "discomfort" means displeasure.

The poet was in a melancholy mood. In order to relieve his boredom, he drove out to look at the scenery and climbed to the ancient plain, Leyouyuan. Since ancient times, poets and poets have been sensitive to thoughts and thoughts. Whenever they climb high and look into the distance, they are more likely to arouse endless thoughts: the sorrow of family and country, the feeling of life experience, the feelings of ancient and modern times, and the thoughts of man and nature. They are often intricately intertwined, and they are full of sorrow. Thousands, almost hard to describe.

As soon as Chen Ziang climbed onto the ancient platform of Youzhou, he sighed, "Thinking of the heaven and the earth", which is probably the most representative example. Li Shangyin drove to Guyuan this time, not to seek emotion, but to relieve his current "feeling unwell".

The last two sentences "The sunset is infinitely beautiful, but it is almost dusk" depict such a picture: the afterglow shines, the sunset glows in the sky, the mountains are rouge, and the weather is myriad. The poet blends the feeling of the decline of the times, the pain of the decline of his family and country, and the sorrow of his old age into the scenery under the dusk and sunset.

"Infinitely Good" is a warm praise for the scene under the sunset. However, with the word "just", the writing turned to a deep sadness.

This is the poet's profound lament about being unable to retain beautiful things.

These two sentences are ancient sayings with deep philosophical meaning, which contain the following meaning: The reason why the scenery is so enchanting is that it only looks infinitely beautiful when it is close to dusk.

This almost aphoristic sigh has a profound meaning. Some people think that the setting sun is a sigh of lamentation about old age, poverty, and the end of the light; others think that this is the poet's love for life, persistence in the world, and undying light. It is a spirit of positive optimism. In fact, this place is not only a tribute to the natural scene under the sunset, but also a sigh for the times.

The poet Li Shangyin foresaw the serious social crisis through the temporary prosperity of the Tang Empire at that time, and used this to express his inner helplessness. The broad and profound philosophical meaning contained in these two poems has been widely quoted in later generations and applied to all aspects of human society; it has also been extended, sublimated and even reversed, turning negative into positive, turning decay into magic. Create a whole new meaning.

Therefore it has extremely high aesthetic and ideological value. (3) Liu Yuxi in Wuyi Alley (Tang Dynasty) There are wild grasses and flowers beside the Zhuque Bridge, and the setting sun is setting at the entrance of Wuyi Alley.

In the old days, the king would fly to the front of the hall and fly into the homes of ordinary people. Translation: One by the Suzaku Bridge.