There are many cards in Kill of Three Kingdoms. There are four roles. They are loyal. Lord. Robbers and traitors. The rules of the game are simple:
First, everyone draws lots to decide a role. God must show his role card. Loyal people will help the Lord kill everyone. The robber must kill the Lord. The work of translation is too difficult. He must help the Lord kill the robber. If he succeeds, he must kill the Lord.
Ok, let's play this game. First, everyone draws four cards. You can use these cards to kill or save yourself. Once it's your turn, you can get 2 cards. If you kill the robber, you can get 3 cards as an extra reward. Let's play together.
The corrections are all capitalized, and the last sentence has been deleted, which has no practical significance, so it goes without saying that some punctuation marks need attention, especially commas, and sometimes they are forgotten to add. In addition, extract means drawing a sword or something, extracting, obtaining or extracting a file, but it can't mean drawing lots. The text has been changed and indicated by drawing lots or lots. Overall, there are no grammatical mistakes, but using complex sentences in expression will make your article more complete and smooth. I wish you progress!