Edit the annotation translation of this paragraph.
Pay attention to unkempt appearance: the hair is unkempt. Toddler: A young child. Terry: Fishing. Nylon: silk thread for fishing. Berry: a kind of grass. Bryophyte: Bryophyte. Ask someone. Fish is afraid: the fish is afraid. Answer: respond, promise. Shadow: shadow
translate
A unkempt, childish child, learning to fish as an adult, leaned over and sat in the weeds, where his body was hidden. When I heard passers-by asking for directions, I quickly waved my hand far away, afraid to disturb the fish and dare not respond to passers-by.
Edit the appreciation of this paragraph.
This is a poem about children's life. In Tang poetry, there are few themes about children, so they are valuable. This poem about children's fishing has a special interest. The first two sentences of narration and description are written from appearances and are real words. The last two poems focus on expression. This poem has no gorgeous colors, no deliberate carving, just like a beautiful hibiscus, which reveals a little innocence, infinite childlike interest and a little concentration in a plain and simple narrative. One or two sentences focus on writing, and three or four sentences focus on vividness. Young children, children also. "Pengtou" describes its appearance and highlights the innocence of children. "Nylon" is a fishing line, and "hanging nylon" means "fishing" in the title, which means fishing. The poet did not whitewash the fisherman's appearance, but wrote the true face of Shan Ye's unkempt hair, which made people feel natural, lovely and authentic. The posture of "sitting sideways" when fishing reflects the physical and behavioral scenes, and it is also the case at present. "Sitting sideways" means sitting down at will. It is also conceivable that children are absorbed in fishing in an informal way. "Berry moss" generally refers to low-level plants that grow in wet places near the ground. From Berry Moss, we can not only know that the place where children choose to fish is a place where the sun is scarce and inaccessible, but also an ideal fishing place where fish are not frightened and people are not exposed to the sun, which paves the way for the following sentence "People should not be frightened by fish". "Grass mirror" is not only a portrait of a child, but also has a direct connection with the next sentence "passers-by ask questions"-passers-by ask questions to him just because they can see him. The subject of the last two sentences of "remote waving" is still a child. Passers-by asked, the child was afraid of the fish to answer, and waved his hand from a distance without answering. This is a psychological description of children, with calculation, strategy, alertness and intelligence. He used actions instead of answers for fear of scaring the fish away. His action is "waving from a distance", which shows that he is not indifferent to passers-by's questions. How did he whisper to passers-by after he waved? This is the reader's imagination, and there is no need for the poet to explain it. Then, after explaining the reason of waving in the distance, his poem came to an abrupt end. Through the above brief analysis, we can see that although the first two sentences focus on children's postures, "Sitting aside" and "Raspberry Moss" are not simply descriptive pens; Although the last two sentences focus on the child's expression, the third sentence still has vivid pen and ink to describe the action. It can be regarded as a masterpiece describing children with a blend of scene and spirit!
Edit the introduction of the author of this paragraph.
Hu Lingneng Hu Lingneng (785-826), a poet in the Tang Dynasty, was born in Putian (now Putian City, Fujian Province). Tang Chaoyuan and Zhenyuan people in the years. My family is poor. When I was young, I made a living by repairing pots and pans. I'm called "the hinge with a nail". His poetic language is simple and ingenious, and his life is very interesting. Now there are only four poems left. Tang Chaoyuan and Zhenyuan people in the years. Putian hermit and Tang poet are less responsible for the industry of lost lots. The dreamer cuts open his belly and puts it in the book, so he can recite the scriptures. The far and near number is Hu Pin Hinge. Four poems, all vivid and exquisite, are worthy of donation by immortals.