Poems about the vicissitudes of life

1. For sentences, poems, and famous quotes that describe the changes in world affairs, it is best to indicate the source and explanation, or you can think of it yourself

The three parts of the East China Sea are mulberry fields. —— Ge Hong, a medical scientist, Taoist scholar, and alchemist of the Eastern Jin Dynasty, "The Legend of Immortals: Magu"

Jin Dynasty Ge Hong's "The Legend of Immortals: Magu". The general meaning of this sentence is: the sea turns into farmland, and the farmland turns into the sea. This change has been repeated three times. "The Legend of Immortals - Magu": "Ma Gu said that she has seen ~ since the reception." "~" is a metaphor for the great changes in the world, and some people simply call it "the vicissitudes of the world", and later use "the vicissitudes of the world" to describe the great changes in the world. Or changeable.

The king of the country will be empty for a thousand calamities, and the peach and plum spring breeze will come again for another year. ——Minister of the Mongolian Empire Yelu Chucai "Partridge Sky" Quotes about the changes in the world

Yuan Dynasty Yelu Chucai "Partridge Sky". Wang Qi: refers to the luck of the dynasty. Thousands of kalpas: Buddhism says that every success and failure in the world is called a kalpa, and a thousand kalpas refers to a long time. The general meaning of these two sentences is: The past has competed with the present, and successive dynasties have replaced each other in vain. Only the peach and plum blossoms bloom once a year under the blowing of the spring breeze. Through the changes in world affairs and the prosperity and decline of peaches and plums, the poem expresses the lamentation about world affairs and life. The ups and downs of personnel and the changes of natural scenery are integrated, which enhances the vastness of the poem. These two sentences can be used to express the sense of vicissitudes of life.

My motherland is surrounded by mountains, and the tide beats me back to the lonely city. —— "Stone City" by Liu Yuxi, a writer of the Tang Dynasty

"Stone City" by Liu Yuxi of the Tang Dynasty. Homeland: The old capital refers to Jinling (Stone City). Surroundings: all around, referring to the broken city walls. Empty City: Jinling was a prosperous capital city during the Six Dynasties. It was abandoned in the early Tang Dynasty and has become an empty city for more than 200 years. The general meaning of these two sentences is: mountains surround the old capital, and there are still broken city walls around it; the tide laps at the stone city that is no longer Kyoto and falls lonely. Historically, the six dynasties all had their capitals in Jinling, and the kingdom was extremely short-lived. Later generations of literati and poets often used Jinling as the title to chant history and recall the past, and to summarize the lessons of history. The same is true for this poem. As soon as it is written, the reader is brought into the vast and desolate atmosphere. The mountains and rivers are still the same, but the former prosperity of Stone City is gone. Even the tide lapping at the city seems to feel its desolation and retreat silently. The poet placed Stone City in the silent mountains and in the cool sound of the tide, which further showed the decline of the motherland and the desolation and frustrations of human life. The poem was rich and profound, full of sad emotions, and very Respected by people of the time.

The cultural relics of the Six Dynasties are scattered all over the sky, and the sky is light and the clouds are light. ——Du Mu, a poet of the Tang Dynasty, "Inscribed on the water pavilion of Kaiyuan Temple in Xuanzhou, your Excellency Wanxi, and people living in Jiaxi"

Tang Dynasty Du Mu "Inscribed on the Water Pavilion of Kaiyuan Temple in Xuanzhou, Your Excellency Wanxi, Jiaxi residents" people". Six Dynasties: refers to the Eastern Wu, Eastern Jin, Song, Qi, Liang, and Chen. The general meaning of these two sentences is: the cultural relics of the Six Dynasties have long since disappeared, and only the grass is in the sky; the scene of light clouds that day is the same in ancient and modern times. Kaiyuan Temple is a scenic spot in Xuanzhou (now Xuancheng, Anhui). The poet often came here to enjoy it when he was a judge of the Xuanzhou regiment. These two sentences create a strong lyrical atmosphere with the ancient and modern associations evoked by the poet when he climbed up to view the scenery. The prosperity of the Six Dynasties has become a trace. Looking around, I can only see the color of grass in the sky, the sky is high and the clouds are pale. I can only feel the vicissitudes of human life. Only the natural scenery and the four seasons have not changed much since ancient times. The poet's writing style is indifferent and his artistic conception is profound, which arouses people's infinite reverie and can be used to express his nostalgia for the past. 2. Words about the vicissitudes of life

Experienced the vicissitudes of life, full: full. Vicissitudes of life: The abbreviation of vicissitudes of life. Generally refers to changes in world affairs. He has experienced many changes in the world and has extremely rich life experiences.

Source: Wang Meng's "Under the Wheel": "And you are a forty-six-year-old man who has gone through many vicissitudes of life, and the wrinkles at the corners of your eyes are as fine as nets."

The vicissitudes of life Mulberry field: farmland. The sea turns into mulberry fields, and the mulberry fields turn into the sea. It means that things in the world have changed a lot.

Source: "Magu's Biography of Immortals" by Ge Hong of Jin Dynasty: "Magu said that since the reception, she has seen that the East China Sea has turned into mulberry fields."

The East China Sea has become dusty and the sea has changed. Land, kicking up dust. It means that things in the world have changed a lot.

Source: "Magu's Biography of Immortals" by Ge Hong of Jin Dynasty: "Ma Gu said to herself: 'Since I took over as a servant, I have seen three areas of the East China Sea covered with mulberry fields. When I get to Penglai, the water is shallower than before. After half a meeting, how can it be restored to the land of Ling? "Fang Ping laughed and said, "The sage said that dust will rise again in the sea."

The sea of ??mulberry hills has turned into mulberry fields, and the mountains have turned into deep valleys. , a metaphor for the great changes in the world.

Source: Zhu Yizun of the Qing Dynasty's "Jade Belt Song": "Haisangling Valley has passed through three hundred autumns, and it remains the same even if I rub it with my hands."

The sea water and mulberry fields are like the sea changing into mulberry fields. . It means that things in the world have changed a lot.

Source: One of "Miscellaneous Songs of Emperor Wu of the Han Dynasty" by Wei Yingwu of the Tang Dynasty: "The sea water is overturned and the mulberry fields are overturned, and the peach in the middle is four or five ripe."

Sea House Tim Choo Sea House: Fable A room where chips are piled to record the vicissitudes of life; chips: chips. In the old days, it was used to wish people longevity.

Source: Volume 2 of "Dongpo Zhilin" by Su Shi of the Song Dynasty: "When the sea water turned into mulberry fields, I quickly raised money, and recently I have raised ten houses."

It feels like a different life. Huan: as if; Shi: thirty years is one life. It seems like an era has passed. Refers to a feeling caused by great changes in people, events or scenery.

Source: Song Dynasty Fan Chengda's "Wu Chuan Lu": "When I came to Changzhou, my relatives from Pingjiang came to meet each other one after another, and they suddenly seemed like they were separated from each other."

Linggu vicissitudes Ling: mountain tomb; Valley: valley. Hills become valleys, valleys become hills. It is a metaphor for the great changes in the world.

Source: "Oubei Poetry·Wumei Village Poetry 1" by Zhao Yi of the Qing Dynasty: "He also relied on the elders of the previous dynasty and borrowed the vicissitudes of the mausoleum valley to cover up his shame of one person and two surnames. People have no idea. ”

Life is like a dream. Life is like a dream. Describes the uncertainty of things in the world and the shortness of life.

Source: Song Dynasty Su Shi's "Niannujiao·Chibi Nostalgic" lyrics: "Life is like a dream, a bottle returns the moon on the river."

The vicissitudes of the world are a metaphor for the great changes in the world.

Mulberry fields and blue sea. The sea turns into mulberry fields, and the mulberry fields turn into the sea. It means that things in the world have changed a lot. Same as "mulberry fields and changing seas".

Mulberry fields and vast seas Mulberry fields: farmland. The sea turns into mulberry fields, and the mulberry fields turn into the sea. It means that things in the world have changed a lot.

Source: "Magu's Biography of the Immortals" by Ge Hong of Jin Dynasty: "Magu said that since the reception, she has seen that the East China Sea has turned into mulberry fields."

Times have changed. Times have changed, and things in the world are also different. Same as "times change and the world changes".

Source: Tang Dynasty Bai Juyi's "Preface to the Inscription on the Temple of Li Gong, the Military Envoy of the Huainan Festival in the Tang Dynasty": "I was in charge of Yan Jia in the dynasty, but the times changed, so I went to Gaoyao to assist Xunyang."

Times have changed, and things in the world are also different.

Times change and things change.

Source: Jin Lu Bao's "On the God of Money": "What's the use of talking in today's urgent situation? Times have changed, and ancient and modern customs are different."

Rapid changes: in the blink of an eye ; breath: breathing. A lot has changed in a very short period of time. Describes a lot of rapid changes.

Thirty years to the east of the river, thirty years to the west of the river. Thirty years ago, Feng Shui was on the east side of the river, but thirty years later, it was on the west side of the river. It is a metaphor for the changes in the world, the ups and downs.

Source: Chapter 46 of "The Scholars" by Wu Jingzi of the Qing Dynasty: "Mr. Da, 'Thirty years in Hedong, thirty years in Hexi'! Just like thirty years ago, your two mansions I have seen it with my own eyes."