I look forward to my father.
The father said, "Oh! If you serve your son, you will have nothing at night.
Shang Shen zai! Never ending. "
I look forward to my mother.
Mom said, "Oh! In the service season, I can't sleep at night.
Shang Shen zai! Come on, never give up. "
I look forward to meeting my brother.
The elder brother said, "Hey! After serving my brother, we will be together at night.
Shang Shen zai! If you come again, you won't die. "
Zhong Er Guofeng Weifeng Pinyin
zhìbǐhùxī,zhānwànɡfùxī.
I look forward to my father.
fùYu:“Jiē! yǔzǐxínɡyì,sùyèwúyǐ.
The father said, "Oh! If you serve your son, you will have nothing at night.
shànɡshènzhānzāi! You love you. "
Shang Shen zai! Never ending. "
zhìbǐqǐxī,zhānwànɡmǔxī.
I look forward to my mother.
mǔyuē:"jiē! yǔjìxínɡyì,sùyèwúmèi.
Mom said, "Oh! In the service season, I can't sleep at night.
shànɡshènzhānzāi! yóuláiwúq。 "
Shang Shen zai! Come on, never give up. "
zhìbǐɡānɡxī,zhānwànɡxiōnɡxī.
I look forward to meeting my brother.
xiōnɡyuē:"jiē! yǔdìxínɡyì,sùyèbìxié.
The elder brother said, "Hey! After serving my brother, we will be together at night.
shànɡshènzhānzāi! You love you. "
Shang Shen zai! If you come again, you won't die. "
Notes on the title or background of a book.
This is a poem calling on people to find their homes. When he is homesick, imagine that everyone at home is thinking of him, caring for him, sympathizing with his hard work, hoping that he will take care of himself and look forward to his coming home.
To annotate ...
1, Lu (to Zhi): Climb the mountain.
2. Village (Huhe): a mountain with vegetation. Mao Zhuan: "There is no vegetation on the mountain." "Book of Confucius and Ying Da": "Stone Mountain" says: "There are many plants and caves; There is no vegetation and no grass. " There is a saying that' the vegetation has nothing to say', and the cloud' the vegetation has something to say', which is contrary to Er Ya's transliteration. "
3. look: look. The above two sentences describe active servicemen climbing mountains and looking at the direction of their families. Chapters 2 and 3 imitate this point.
4. Above: the loan word of "Shang". "Shang" or "several" (Felt zhān): Still "ambition".
Jude: Yan can still go home. Endless: Say goodbye and stay abroad forever. Biography: "You can still come and go, and you can't stop there." The above four sentences are what the military imagined his father was saying. The next two chapters imitate this.
6. (from qǐ): A mountain without vegetation.
7, season: fewer children.
8. Abandon: abandon your home. Yao Jiheng's The Book of Songs: "If you don't abandon me, you won't return." 9. Yao (ancient reading is like a few): still "all". Be together at night: it means early and late. Biography: "We must be together, and so must our friends (firewood and peers), and we cannot be free."
Modern translation
Climb the green hills. When you climb up, come and see dad.
Dad said, "Cough! My son is a policeman, who goes out for a long trip, gets wet early and wears stars late.
Take care! Take care! Leaves are rooted in the heart. "
Climbing to the bare top of the mountain, I want to see my mother's shadow.
Mother said, "Cough! The boy is a policeman, running away from home and staying up all day and night.
Take care! Take care! Never lose your mother. "
Climbing that high mountain depends on where my brother is.
My brother said, "Cough! My brother is a policeman, running around and resting day and night.
Take care! Take care! Don't die in a foreign country. "