to be a tiger with wings added
Pinyin: hǔ ǔ ǔ ǔ
Source: From the Heart Sutra and the Military Machine by Zhuge Liang of the Three Kingdoms: "You will be able to hold the power of the soldiers and exercise the potential of the soldiers. Under the crowd, your arms are like a tiger with wings, soaring in the world. Let it be. Losing power without taking advantage is like a dragon coming out of the rivers and lakes. " ?
When a general has mastered the military power, he has mastered the key points of commanding the army. Like a tiger with wings, he is not only powerful, but also can fly around the world, and he can be flexible and take the initiative in any situation. On the other hand, if a general loses this power, he can't command the army, just like the ichthyosaur left the Jianghu.
Synonym of extended information: like a tiger with wings.
Pinyin: rú h ǔ sh ě ng y ě.
Explanation: It means like a tiger with wings. To make a metaphor, a strong person adds a new force to make himself stronger.
For example: I hope that in the Year of the Tiger, everyone will be like a tiger, and entrepreneurs will have smooth sailing, just like Shang Lu! Successful people create more brilliance, such as the dragon and tiger among the people constantly strive for self-improvement!
Antonym: to add insult to injury
Pinyin: Xu Xiang jiā shuāng
Explanation: It means adding frost to the snow, which will happen under certain weather conditions. Often used to describe successive disasters and more and more serious damage.
Allusion: Shi Daoyuan's Record of Dengchuan in Jingdezhen, Volume 19: "If you have more than enough, you might as well wear your head."
Baidu Encyclopedia-Add wings to tigers